Sonette
Italien, Allemand, Georges Güntert, Vittorio Alfieri, Christoph Ferber, 2024Livré entre ven, 2/5 et sam, 3/5
Plus que 1 pièce en stock chez le fournisseur
Plus que 1 pièce en stock chez le fournisseur
Livraison gratuite à partir de 50.–
Informations sur le produit
Depuis le début de la Renaissance, les poètes de toute l'Europe imitent les sonnets de Francesco Petrarca (1304-1374) et poursuivent ainsi un programme lyrique selon lequel l'individu qui aime et qui souffre doit reconnaître en lui, à travers ses propres expériences, ce qui est généralement humain. Le "pétrarquisme" d'Alfieri est cependant entièrement centré sur soi et présente des caractéristiques presque expressionnistes dans l'accent dramatique qu'il met sur ses propres affects. Ses sonnets sont empreints d'une passion débordante et d'un fort besoin d'expression. L'éros, la soif de liberté et la quête de la gloire poétique sont ses principales préoccupations, Alfieri est plus proche du Sturm und Drang que de la culture courtoise du Cinquecento. Le volume bilingue présenté ici donne une sélection représentative des sonnets d'Alfieri, parmi lesquels on trouve des sonnets politiques, satiriques, philosophiques, autobiographiques et poétiques.biographiques, poétiques et amoureux, tous dédiés à la comtesse Luise zu Stolberg (1746-1824). Christoph Ferber (né en 1954) a écrit, entre autres, des poèmes. a traduit la poésie de Gaspara Stampa, Ugo Foscolo, Eugenio Montale, Salvatore Quasimodo et Stéphane Mallarmé. Il vit à Ragusa, en Sicile. Georges Güntert (né en 1938) est l'auteur de l'ensemble des Amours éparpillés dans le volume bilingue, ce qui permet d'accéder à toute la poésie amoureuse de Ronsard dans la traduction très appréciée de Georg Holzer, lauréat du prix André Gide.
30 jours de droit de retour si non ouvertConditions de retour
24 mois Bring-in GarantieConditions de garantie
1 offre supplémentaire